컨텐츠상세보기

천자문 공부
천자문 공부
  • 저자<윤정대> 저
  • 출판사동아일보사
  • 출판일2016-06-20
  • 등록일2020-08-12
보유 1, 대출 0, 예약 0, 누적대출 4, 누적예약 0

책소개

오늘날 우리 실정에 맞도록 부족한 부분은 채우고 어려운 부분은 쉽게! 
곁에 두고 필요할 때, 하루 10분 천자문 공부


천자문은 한자를 배우기 좋은 책이다. 또 《시경》, 《주역》, 《논어》 등 동양 고전의 사상이 고루 들어 있어 옛사람들의 지혜를 배우기도 좋다. 그러나 기존의 천자문 책들이 한자 쓰기에만 몰두하거나 과거의 해석을 그대로 써서 이해하기 어려운 부분이 있었던 반면 이 책은 천자문 구절을 현대인들이 이해하기 쉽도록 재해석하고 그와 관련한 고사(古事)를 충분이 예로 들어 약점을 보완했다. 또 상용한자 1,800자 중 천자문만으로 익힐 수 없는 한자를 더하고 다양한 우리말 단어 예시를 들어 천자문을 입체적으로 배울 수 있도록 구성했다. 옛것을 익히고 힘써 배우면 새로운 것이 두렵지 않다고 했다. 이 책이 한자 학습은 물론 동양의 오래된 지혜를 배우려는 사람에게 길잡이가 될 것이다.

목차

서(序): 천오백 년 된 지혜를 읽다
천자문의 체계

1. 우주와 자연
하늘과 땅 그리고 우주 天地玄黃 宇宙洪荒, 日月盈? 辰宿列張
시간의 흐름-계절과 음양의 변화 寒來署往 秋收冬藏, 閏餘成歲 律呂調陽
대기의 변화 雲騰致雨 露結爲霜
금과 옥, 보검과 보옥 金生麗水 玉出崑岡, 劍號巨闕 珠稱夜光
과실과 채소 果珍李柰 菜重芥薑
바다와 강, 물고기와 새 海鹹河淡 鱗潛羽翔

2. 나라와 정치
삼황오제와 문자 龍師火帝 鳥官人皇, 始制文字 乃服衣裳
선양과 방벌 推位讓國 有虞陶唐, 弔民伐罪 周發殷湯
고대 중국의 이상 정치 坐朝問道 垂拱平章, 愛育黎首 臣伏戎羌
군과 현자-태평성대 遐邇壹體 率賓歸王, 鳴鳳在樹 白駒食場, 化被草木 賴及萬方

3. 효, 배움, 타인과의 관계
효의 바탕 蓋此身髮 四大五常, 恭惟鞠養 豈敢毁傷
배움 女慕貞烈 男效才良, 知過必改 得能莫忘
타인과의 관계-겸손, 신뢰, 도량 罔談彼短 靡恃己長, 信使可覆 器欲難量

4. 습관, 행동, 화복, 시간
물듦을 경계함 墨悲絲染 詩讚羔羊
밝게 행동하며 생각을 이김 景行維賢 剋念作聖
덕을 세우고 모습을 단정하게 함 德建名立 形端表正
말-공간, 소리, 듣기 空谷傳聲 虛堂習聽
화복의 인연-악적과 선경 禍因惡積 福緣善慶
시간의 소중함 尺璧非寶 寸陰是競

5. 효와 충
효와 충 資父事君 曰嚴與敬, 孝當竭力 忠則盡命, 臨深履薄 夙興溫?

6. 군자의 도리
군자의 향기와 기개 似蘭斯馨 如松之盛
쉼 없는 노력과 맑은 품행 川流不息 淵澄取映
용모와 행동, 언사 容止若思 言辭安定
처음과 끝맺음 篤初誠美 愼終宜令
영화로운 일 榮業所基 籍甚無竟
관직에 나아가 정사에 종사함 學優登仕 攝職從政
감당나무로 남은 정치의 본보기 存以甘棠 去而益詠

7. 예악, 가족, 자녀, 형제, 교우
예악 樂殊貴賤 禮別尊卑
가족 上和下睦 夫唱婦隨
스승의 가르침을 받고 어머니의 몸가짐을 받듦 外受傅訓 入奉母儀
고모, 삼촌과 조카 諸姑伯叔 猶子比兒
형제 孔懷兄弟 同氣連枝
교우 交友投分 切磨箴規

8. 인의와 지조
어진 마음을 간직함 仁慈隱惻 造次弗離
절의를 지킴 節義廉退 顚沛匪虧
성정의 유지 性靜情逸 心動神疲
참뜻을 지킴 守眞志滿 逐物意移
지조를 견지함 堅持雅操 好爵自?

9. 수도와 궁궐, 연회와 정무, 고전과 인재, 서체와 칠서
낙양과 장안 都邑華夏 東西二京, 背邙面洛 浮渭據涇
궁전과 누관 宮殿盤鬱 樓觀飛驚
도화 圖寫禽獸 ?綵仙靈
병사와 장막 丙舍傍啓 甲帳對楹
연회 肆筵設席 鼓瑟吹笙
납폐 陞階納陛 弁轉疑星
정무-광내, 승명 右通廣內 左達承明
고전과 인재를 모음 旣集墳典 亦聚群英
서체와 칠서 杜?鍾隷 漆書壁經

10. 공신과 공적
장수, 정승, 공경 府羅將相 路挾槐卿
식읍과 가병 戶封八縣 家給千兵
신하가 제후의 수레를 호위함 高冠陪輦 驅?振纓
공신의 자손들이 누리는 부유함 世祿侈富 車駕肥輕
공적을 헤아려 상을 줌 策功茂實 勒碑刻銘

11. 나라의 인재들
강태공과 이윤 磻溪伊尹 佐時阿衡
주공 단 奄宅曲阜 微旦孰營
제환공 桓公匡合 濟弱扶傾
기리계와 부열 綺回漢惠 說感武丁
인재들로 나라가 편하다 俊乂密勿 多士寔寧
진과 초가 천하를 제패하고 조와 위가 연횡책으로 어려움을 겪다 晉楚更覇 趙魏困橫
진헌공은 괵을 멸하고 진문공은 회맹을 이루다 假途滅? 踐土會盟
소하와 한비자 何遵約法 韓弊煩刑
백기, 왕전, 염파, 이목 起?頗牧 用軍最精
사막에 위엄을 떨치고 단청으로 기리다 宣威沙漠 馳譽丹靑

12. 지리
구주와 백군 九州禹跡 百郡秦幷
오악과 운정 嶽宗恒岱 禪主云亭
안문, 자새, 계전, 적성 雁門紫塞 鷄田赤城
곤지, 갈석, 거야, 동정 昆池碣石 鉅野洞庭
천하는 광활하고 아득하며 높고 깊다 曠遠綿邈 巖岫杳冥

13. 농사와 세금
농사 治本於農 務玆稼穡, ?載南畝 我藝黍稷
세금과 공물 稅熟貢新 勸賞黜陟

14. 사람의 도리
맹자와 사어 孟軻敦素 史魚秉直
중용과 근칙 庶幾中庸 勞謙謹勅
듣고 살피며 비춰보고 분별하다 聆音察理 鑑貌辨色
도리를 물려주고 받들어 힘쓰다 貽厥嘉猷 勉其祗植

15. 자리에서 물러나 자연으로 돌아가다
되돌아보고 살피며 극함을 막다 省躬譏誡 寵增抗極
자연으로 돌아가다 殆辱近恥 林皐幸卽
양소가 벼슬을 그만두다 兩疏見機 解組誰逼
한가로이 머물며 고요하고 비우다 索居閑處 沈?寂寥
옛것을 논하며 소요하다 求古尋論 散慮逍遙
즐거움은 이루고 근심은 보내다 欣奏累遣 ?謝歡招
사계를 음미하다 渠荷的歷 園莽抽條, 枇杷晩翠 梧桐早凋, 陳根委? 落葉飄?

16. 큰 뜻을 품고 노력하고 절제하다
큰 뜻을 품고 웅비하다 遊鯤獨運 凌摩絳?
탐독하여 기억에 담다 耽讀翫市 寓目囊箱
말을 신중하게 하다 易?攸畏 屬耳垣牆

17. 일상의 즐거움
알맞게 먹다 具膳?飯 適口充腸, 飽?烹宰 飢厭糟糠
친척과 친구를 대접하다 親戚故舊 老少異糧
길쌈을 하고 시중을 들다 妾御績紡 侍巾?房
부채는 깨끗하고 촛불은 빛나다 紈扇圓潔 銀燭?煌
대자리에서 쉬고 상아침상에 자다 晝眠夕寐 藍筍象牀
거문고 타고 잔을 들어 술을 마시다 絃歌酒? 接杯擧觴
손을 들고 발을 구르며 춤추다 矯手頓足 悅豫且康

18. 제사, 예의, 편지, 법을 지킴
대를 잇고 제사를 지내다 嫡後嗣續 祭祀蒸嘗
예의에 어긋남을 두려워하다 稽?再拜 悚懼恐惶
편지 쓰기 ?牒簡要 顧答審詳
사람의 마음 骸垢想浴 執熱願凉
가축들이 놀라다 驢?犢特 駭躍超?
죄지은 자를 벌하고 배반자와 도망자를 잡다 誅斬賊盜 捕獲叛亡

19. 세상을 이롭게 하다
여포, 웅의료, 혜강, 완적 布射僚丸 ?琴阮嘯
몽염, 채륜, 마균, 임공자 恬筆倫紙 鈞巧任釣
세상을 이롭게 하다 釋紛利俗 竝皆佳妙
모장과 서시 毛施淑姿 工嚬姸笑

20. 삶의 자세
세월은 재촉하고 태양은 빛나다 年矢每催 羲暉朗曜, 璇璣懸斡 晦魄環照
복을 닦으면 오래 편안하다 指薪修祐 永綏吉邵
자세를 바르게 하고 심사숙고하다 矩步引領 俯仰廊廟
의젓하고 단정하며 위와 아래를 살피다 束帶矜莊 徘徊瞻眺
스스로 겸손하다 孤陋寡聞 愚蒙等?
어조사 謂語助者 焉哉乎也

부록 성어와 구절, 천자문 한자 찾아보기